martes, 29 de junio de 2010

comunismo y satanismo


Estrella roja de 5 picos invertida. ¿que significa una estrella roja de 5 picos invertida? anarquismo, comunismo o satanismo LA ESTRELLA DEL COMUNISMO ¿Sabía usted que la estrella roja de 5 picos, usada por el comunismo, es un símbolo satánico? El marxismo desde su origen mostro actitudes satánicas, Carlos Marx su fundador se volvió profundamente y apasionadamente anti religioso, en una de sus poesías titulada: “Invocación de un desesperado” escribió: “Deseo vengarme de aquel que gobierna en lo alto” en otro párrafo del mismo poema cito: “Construiré mi trono en las alturas, En una cumbre inmensa y fría”. Esto nos recuerda el mismo orgullo y deseo de Lucifer: “Subiré al cielo; en lo alto, junto a las estrellas de Dios levantare mi trono” Isaías 14:13

MARX & SATAN








Karl Marx y Satanás



Marx and Satan Marx y Satanás
Von Richard Wurmbrand Von Richard Wurmbrand
INTRODUCTION INTRODUCCIÓN
ONE Changed Loyalties Cambiado lealtades UNO
TWO Against All Gods Dos en contra de todos los dioses
THREE Ruined Faith TRES La fe en ruinas
FOUR Too Late CUATRO demasiado tarde
FIVE A Cruel Counterfeit CINCO una falsificación Tratos o Penas Crueles
SIX A Spiritual Warfare SEIS Una Guerra Espiritual
SEVEN Marx, Darwin, and Revolution SIETE Marx, Darwin y la revolución
EIGHT Angels of Light Ocho ángeles de la Luz
NINE Whom Will We Serve? NUEVE quién serviremos?
TEN Marx or Christ? RTE Marx o Cristo?
APPENDIX: Can Communism Be Christian? ANEXO: ¿Puede el comunismo sean cristianos?
INTRODUCTION INTRODUCCIÓN
This work started as a small brochure containing only hints about possible connections between Marxism and the Satanist church. Este trabajo comenzó como un pequeño folleto que contiene sólo insinuaciones sobre posibles conexiones entre el marxismo y la iglesia satanista.
No one had ventured to write about this before. Nadie se había atrevido a escribir sobre esto antes. Therefore I was cautious, even timid. Por eso se mostró cauto, incluso tímido. But in the course of time more and more evidence has accumulated in my files, evidence I hope will convince you of the spiritual danger part and parcel of communism. Pero en el transcurso del tiempo más y más evidencia se ha acumulado en mis archivos, pruebas espero le convencerá de la parte peligro espiritual integrante del comunismo.
Marxism has governed over one-third of mankind. El marxismo ha gobernado más de un tercio de la humanidad. If it could be shown that the originators and perpetrators of this movement were indeed behind closed-doors devil-worshipers, consciously exploiting Satanic powers, would not such a startling realization require action? Si se pudiera demostrar que los creadores y autores de este movimiento eran realmente detrás de puertas cerradas adoran al diablo y, de manera consciente la explotación de los poderes satánicos, no como un sorprendente ejercicio requieren una acción?
If some were to reject my thesis out of hand, it would not surprise me. Si algunos fueron a rechazar la tesis de la mano, no me sorprendería. Science and technology advance at a rapid pace because we are always ready to scrap obsolescent machinery in favour of new conveniences. La ciencia y la tecnología avanzan a un ritmo rápido porque siempre estamos listos para el desguace de la maquinaria obsoleta en favor de las nuevas comodidades. It is quite different in affairs of sociology or religion. Es muy diferente en los asuntos de la sociología o la religión. Ideas die hard, and a mindset, unlike a computer chip, is not easily altered or replaced. Las ideas son duros de matar, y un modo de pensar, a diferencia de un chip de computadora, no es fácil de transformación o sustitución. Even fresh evidence may fail to persuade. Incluso nuevos elementos de prueba puede fallar para persuadir. The doors of some minds have rusty hinges. Las puertas de algunas mentes han goznes oxidados. But I offer credit e proofs to support my thesis, and I invite you to carefully consider them. Pero las ofertas de crédito e pruebas para apoyar mi tesis, y los invito a considerar cuidadosamente.
The Communists certainly took note of this book, which has been translated into Russian, Chinese, Romanian, German, Slovak, and other languages, and was smuggled into Iron Curtain countries in great quantities. Los comunistas seguramente tomó nota de este libro, que ha sido traducido al ruso, chino, rumano, alemán, eslovaco y otros idiomas, y fue introducido de contrabando en los países Cortina de Hierro en grandes cantidades. For instance, the East Berlin journal Deutsche Lehrerzeitung, under the heading "The Killer of Marx," denounced my book vehemently, calling it "the most broadly based, provocative, and heinous work written against Marx." Por ejemplo, el este de Berlín Deutsche Lehrerzeitung revista, bajo el título "El asesino de Marx", denunció con vehemencia mi libro, llamándolo "la más amplia base, provocativo, y el trabajo escrito atroces contra Marx".
Can Marx be so easily destroyed? ¿Puede Marx tan fácilmente destruida? Is this his Achilles' heel? ¿Es su talón de Aquiles esto? Would Marxism be discredited if men knew about his connection with Satanism? ¿Podría ser desacreditado el marxismo, si los hombres sabían de su relación con el satanismo? Do enough people care? ¿Le importa a la gente suficiente?
Marxism is the great fact of modern life. El marxismo es el gran hecho de la vida moderna. Whatever your opinion of it, whether or not you believe in the existence of Satan, whatever importance you attach to the cult of Satan practiced in certain circles, I ask you to consider, weigh, and judge the documentation I present here. Sea cual sea su opinión de que, si usted cree en la existencia de Satanás, sea cual fuere importancia que conceden al culto de Satanás se practica en ciertos círculos, les pido que consideren, pesar, y el juez la documentación que presento aquí.
I trust it will help you orient yourself to the problems with which Marxism still confronts every inhabitant of the globe today. Confío en que le ayudará a orientarse a los problemas con que el marxismo aún se enfrenta a todos los habitantes del planeta hoy en día.
The majority of the members of the Russian Parliament remain Communists. La mayoría de los miembros del Parlamento de Rusia siguen siendo comunistas. Russia and its surrounding area remain on the brink of Civil war. Rusia y sus alrededores permanecen en el borde de la guerra civil. - Ed. - Ed. Notes 1993 Notas 1993
Richard Wurmbrand Richard Wurmbrand
ONE - CHANGED LOYALTIES - El cambio de lealtades UNO
Marx's Christian Writings Escritos de Marx cristiana
Today much of the world is still Marxist. Hoy en día gran parte del mundo sigue siendo marxista. Marxism in one form or another is embraced by many in capitalist countries, too. El marxismo en una u otra forma es abrazado por muchos en los países capitalistas, también. There are even Christians, aid amazingly, clergymen, some in high standing, who are sure that while Jesus might have had the right answers about how to get to heaven, Marx had the right answers about how to help the hungry, destitute, and oppressed here on earth. Hay incluso los cristianos, la ayuda sorprendentemente, clérigos, algunos de gran prestigio, que está seguro de que mientras que Jesús podría haber tenido las respuestas adecuadas sobre cómo llegar al cielo, Marx tenía las respuestas correctas sobre cómo ayudar a los, pobres hambrientos y oprimidos aquí en la tierra.
Marx, it is said, was deeply humane. Marx, se dice, era profundamente humano. He was dominated by one idea: how to help the exploited masses. Estaba dominado por una idea: cómo ayudar a las masas explotadas. What impoverishes them, he maintained, is capitalism. Lo que los empobrece, según él, es el capitalismo. Once this rotten system is overthrown after a transitional period of dictatorship of the proletariat, a society will emerge in which everyone will work according to his abilities in factories and farms belonging to the collective, and will be rewarded according to his needs. Una vez que este sistema podrido es derrocado tras un período de transición de la dictadura del proletariado, una sociedad que emerge en la que todos trabajaremos de acuerdo a sus habilidades en las fábricas y granjas pertenecientes a los colectivos, y serán recompensados de acuerdo a sus necesidades. There will be no state to rule over the individual, no wars, no revolution, only an everlasting, universal brotherhood. No habrá estado a estado sobre el individuo, ni guerras, la revolución no, sólo una, la fraternidad universal eterna.
In order for the masses to achieve happiness, more is needed than the overthrow of capitalism. Para que las masas para alcanzar la felicidad, se necesita más que el derrocamiento del capitalismo. Marx writes: Marx escribe:
The abolition of religion as the illusory happiness of man is a requisite for their real happiness. La abolición de la religión como la ilusoria felicidad del hombre es un requisito indispensable para su felicidad real. The call to abandon their illusions about their conditions is a call to abandon a condition which requires illusions. El llamado a abandonar sus ilusiones acerca de sus condiciones es un llamado a abandonar una condición que requiere ilusiones. The criticism of religion is, therefore, the criticism of this vale of tears of which religion is the halo. La crítica de la religión es, por lo tanto, la crítica de este valle de lágrimas de la que la religión es el halo.
Allegedly, Marx was antireligious because religion obstructs the fulfilment of the Communist ideal, which he considered the only answer to the worlds problems. Al parecer, Marx era antirreligiosa porque la religión obstaculiza el cumplimiento del ideal comunista, que considera la única respuesta a los problemas de los mundos.
This is how Marxists explain their position, and sadly there are clergymen who explain it in the same way. Así es como marxistas explicar su posición, y lamentablemente hay clérigos que lo explican de la misma manera. Rev Oestreicher of Britain said in a sermon: Rev Oestreicher de Gran Bretaña dijo en un sermón:
Communism, whatever its present varied forms of expression, both good and bad, is in origin a movement for the emancipation of man from exploitation by his fellowman. El comunismo, cualquiera que sea su variado las formas actuales de expresión, tanto buenas como malas, es en su origen un movimiento para la emancipación del hombre de la explotación de sus semejantes. Sociologically, the Church was and largely still is on the side of the world's exploiters. Sociológicamente, la Iglesia ha sido y sigue siendo en gran medida está en el lado de los explotadores del mundo. Karl Marx, whose theories only thinly veil a passion for justice and brotherhood that has its roots in the Hebrew prophets, loathed religion because it was used as an instrument to perpetuate a status quo in which children were slaves and worked to death in order to make others rich here in Britain. Karl Marx, cuyas teorías sólo fino velo de una pasión por la justicia y la fraternidad que tiene sus raíces en los profetas hebreos, odiaba la religión porque se utilizó como un instrumento para perpetuar un statu quo en el que los niños eran esclavos y trabajaban hasta la muerte a fin de que ricos a otros aquí en Gran Bretaña. It was no cheap jibe a hundred years ago to say that religion was the opium of the masses... No fue una burla barata Hace cien años, un decir que la religión era el opio de las masas ... As members of the body of Christ we must come in simple penitence knowing that we owe a deep debt to every Communist. Como miembros del cuerpo de Cristo que debe venir en penitencia simple sabiendo que tenemos una deuda profunda a todos los comunistas.
Marxism makes an impression on people's thinking because of its success, but success proves nothing. El marxismo hace mella en el pensamiento de la gente debido a su éxito, pero el éxito no prueba nada. Witch doctors often succeed too. Los brujos suelen tener éxito también. Success confirms error as well as truth. El éxito confirma error, así como la verdad. Conversely, failure can be constructive, opening the way to deeper truth. Por el contrario, el fracaso puede ser constructiva, abriendo el camino a la profundización de la verdad. So an analysis of some of Marx's works should be made without regard to their success. Así un análisis de algunas de las obras de Marx debe hacerse sin tener en cuenta para su éxito.
Who was Marx? ¿Quién fue Marx? In his early youth, Karl Marx professed to be and lived as a Christian. En su primera juventud, Karl Marx profesa ser y vivir como cristiano. His first written work is called The Union of the Faithful with Christ . Su primera obra escrita que se llama La Unión de los fieles con Cristo. There we read these beautiful words: Allí leemos estas hermosas palabras:
Through love of Christ we turn our hearts at the same time toward our brethren who are inwardly bound to us and for whom He gave Himself in sacrifice. A través del amor de Cristo nos volvemos nuestros corazones, al mismo tiempo hacia nuestros hermanos que están íntimamente ligados a nosotros y para quién se entregó en sacrificio.
Marx knew a way for men to become loving brethren toward one another-Christianity. Marx sabía una manera para que los hombres a convertirse en hermanos amantes de uno hacia el otro-el cristianismo.
He continues: Y continúa:
Union with Christ could give an inner elevation, comfort in sorrow, calm trust, and a heart susceptible to human love, to everything noble and great, not for the sake of ambition and glory, but only for the sake of Christ. La unión con Cristo puede dar una elevación interior, consuelo en la tristeza, la confianza en calma y un corazón sensible al amor humano, a todo lo noble y grande, no por el bien de la ambición y la gloria, pero sólo por el amor de Cristo.
At approximately the same time Marx writes in his thesis Considerations ofa Young Man on Choosing His Career : Aproximadamente al mismo tiempo, Marx escribe en su tesis Consideraciones OFA Young Man sobre la elección de su carrera:
Religion itself teaches us that the Ideal toward which all strive sacrificed Himself for humanity, and who shall dare contradict such claims? La religión misma nos enseña que el ideal hacia el cual todos nos esforzamos se sacrificó por la humanidad, y que se atreven contradicen tales afirmaciones? If we have chosen the position in which we can accomplish the most for Him, then we can never be crushed by burdens, because they are only sacrifices made for the sake of all. Si hemos elegido la posición en que podemos lograr más para él, entonces nunca podremos ser aplastado por la carga, que sólo son sacrificios hechos por el bien de todos.
Marx started out as a Christian believer. Marx comenzó como un creyente cristiano. When he finished high school, the following was written on his graduation certificate under the heading "Religious Knowledge": Cuando terminó la escuela secundaria, lo siguiente fue escrito en su certificado de graduación bajo el título "Conocimiento Religioso":
His knowledge of the Christian faith and morals is fairly clear and well grounded. Su conocimiento de la fe cristiana y la moral es bastante clara y bien fundamentadas. He knows also to some extent the history of the Christian church. Sabe también, en cierta medida la historia de la iglesia cristiana.
However, in a thesis written at the same time he repeated six times the word "destroy," which not even one of his colleagues used in the exam. Sin embargo, en una tesis escrita, al mismo tiempo repitió seis veces la palabra "destruir", que ni siquiera uno de sus colegas utilizaron en el examen. "Destroy" then became his nickname. "Destroy" y luego se convirtió en su sobrenombre. It was natural for him to want to destroy because he spoke about mankind as "human trash" and said, "No man visits me and I like this, because present mankind may [an obscenity]. They are a bunch of rascals." Era natural que quieren destruir porque él habló de la humanidad como "basura humana" y dijo: "Ningún hombre me visita y me gusta esto, porque la humanidad actual puede [una] obscenidad. Son un montón de sinvergüenzas."

Carlos Marx y Satanás


Carlos Marx y Satanás
Por José Ignacio del Castillo
Mientras el padre Llanos, Gustavo Gutiérrez –reciente Premio Príncipe de Asturias-Santillana–, Ignacio Ellacuría o Frei Betto malgastaron y malgastan su sacerdocio en descubrir los puntos de conexión entre el mensaje de puro amor de Jesucristo y la doctrina marxista (fundada sobre el odio, el engaño y la aniquilación de segmentos enteros de la sociedad), Richard Wurmbrand, un sacerdote rumano, se ocupaba con algo bastante más razonable: investigar los vínculos de Marx con el satanismo. Lo que descubrió quedó resumido en su libro Marx and Satan.
Robert Payne, en su biografía del autor de Das Kapital, había sacado ya a la luz algunos alucinantes textos del joven Marx como Oulanem o El Violinista. La inquietante novedad de la tesis del libro de Wurmbrand fue descubrir que probablemente Marx jamás abandonó sus lazos con el satanismo.

No sólo Wurmbrand es de esa idea. El insigne economista e historiador de las ideas Murray Rothbard (Historia del Pensamiento Económico, vol. II) incluye a Marx dentro de la tradición gnóstica: Marx creía tener poder para descubrir el mensaje escondido que contiene las intenciones del Destino. Algo que en la tradición gnóstica sólo las mentes iluminadas serían capaces de descifrar. Existe un conocido vínculo entre las tradiciones gnósticas y ocultistas. Aleister Crowley, el más famoso nigromante satánico del siglo XX, definía en Magic Theory and Practice el ocultismo como “el arte de causar que el cambio ocurra conforme a la voluntad” o dicho más llanamente el poder de controlar mentes y sucesos ajenos por la intención.

Es difícil saber si Marx alcanzó tal grado de megalomanía o si siquiera estaba familiarizado con esa idea. Lo que sí sabemos es que siendo joven escribió un poema titulado El Violinista en el que parece ya estar al corriente de algunos de los rituales satánicos:

“Mira esta espada: me la vendió el Príncipe de las Tinieblas,
porque él marca el tiempo y traza los signos.
Con furia creciente toco la danza de la muerte...”

Wurmbrand concede especial significado a estos versos. En los rituales de los adeptos más implicados en el culto satánico, el candidato compra una espada hechizada que garantiza éxitos, firmando a cambio y con sangre propia, un contrato por el que se entrega el alma al diablo después de la muerte.

Y en su tragedia Oulanem, que literalmente significa Anticristo (las letras de Manuelo –el Salvador, el Cristo– puestas en orden inverso) Marx habla por voz de su protagonista:

“¡Destruido! ¡Destruido! ¡Mi tiempo ha terminado!
Pronto estrecharé a la eternidad en mis brazos y pronto proferiré gigantescas maldiciones contra la humanidad. ¡Ah! ¡La eternidad! Es nuestro eterno dolor, indescriptible e inconmensurable muerte, vil artificialidad para burlarnos a nosotros (...)

Ahora aparece un hombre, dos piernas y un corazón, con poder para pronunciar maldiciones vivas. ¡Ah, tengo que atarme a una rueda de llamas y bailar gozoso en el círculo de la eternidad! Si existe Algo que devora, saltaré a su interior, aunque destruya el mundo...

Destrozaré con permanentes maldiciones, el Mundo que se interpone entre mí y el Abismo. Rodearé con mis brazos su dura realidad: Al abrazarme, el mundo morirá sin un quejido, y se hundirá en la nada más absoluta. Muerto, sin existencia... ¡eso sería realmente vivir!(...)

Nosotros somos los simios de un Dios indiferente. Y no obstante mantenemos muy cálida a la víbora con absurdo esfuerzo, en el abierto regazo del amor, que trata de alcanzar la Imagen Universal ¡y se ríe de nosotros desde las alturas!”

Marx tenía 18 años cuando escribió estos versos. ¿Fueron sólo un desvarío de juventud? Las pruebas que siguen aportando Wurmbrand y Payne parecen contradecir tal hipótesis. Poco tiempo después escribe:

“He perdido el cielo,
ahora con seguridad.
Mi alma una vez fiel a Dios
ahora va seguramente directa al infierno”

Marx no tardaría en saltar de las palabras a la acción. Introducido al socialismo por su mentor Moisés Gess en 1841, se implica rápidamente en actividades subversivas y terroristas combinando la pluma con las bombas. Pocos campos mejores que este para luchar contra Dios pudo pensar el joven Marx. El propio Gess debió advertirlo al escribir en una carta a un tal B. Auerbasch en 1841: “Marx es probablemente el más grande filósofo de la actualidad. El Dr. Marx es todavía muy joven (24 años); propinará el golpe definitivo a la religión y a la filosofía tradicionales...”

Pero, ¿vendió realmente Marx su alma a Lucifer a cambio del poder para transformar el Mundo y llevarlo hasta el mismísimo abismo? Parece ser que al menos, eso es lo que él creía. Su hija Eleanora Marx (El Moro y el General-Memorias de Marx y Engels) relata que siendo niños, su padre les contaba recurrentemente el cuento de un tal Hans Rekle. Una historia que se prolongaba interminablemente durante meses y parecía no tener final. Hans Rekle era un mago, propietario de una tienda de juguetes, cargado de deudas. Pese a ser un mago andaba constantemente necesitado de dinero. Tanto que se veía obligado a ir vendiendo sus preciosos juguetes, uno por uno, al diablo. Eleanora cuenta que eran historias tan terribles y realistas que a menudo ponían la piel de gallina.

En “El desconocido Karl Marx”, Robert Payne escribe que es prácticamente imposible no ver en Hans Rekle al propio Marx. Basta con sustituir los juguetes del mago Rekle por los niños de Marx para que todo se entienda. Así describía su mujer Jenny la muerte de sus hijos Edgar y Franziska: “Mi pobre pequeño Edgar saltó a mi encuentro con su carita alegra. No disfrutaría mucho de sus caricias. En noviembre (de 1850), el pobre niño sufrió de convulsiones causadas por una inflamación pulmonar.. Mi dolor fue enorme. Era el primer hijo que perdía. No me imaginaba entonces las otras penas que me esperaban y que harían insignificantes todas las penas pasadas” (...) “En pascua de 1852, nuestra pobre Franziska cayó enferma aquejada de una grave bronquitis. Durante tres días la criatura lucho con la muerte. Sufrió mucho. Su pequeño cuerpo descansaba en la habitación trasera; todos nos fuimos a la habitación de delante y cuando anocheció colocamos nuestros colchones en el suelo, con los tres niños a nuestro lado y todos lloramos por el pequeños ángel que yacía sin vida allí al lado. La muerte de nuestra hija ocurrió en nuestra época de mayor pobreza".

Por otra parte Arnold Kunzli en su libro “La psicografía de Marx” explica la culpabilidad del ideólogo de Tréveris en el suicidio de dos de sus hijas y uno de sus cuñados. Eso aparte de que otra de sus hijas, Laura, tras enterrar a sus tres hijos se quitó la vida junto a su marido.

Marx jamás desempeñó trabajo fijo remunerado alguno. Eligió la vida de revolucionario profesional. Se dedicó, primero a la subversión terrorista, y después a la propaganda y el activismo político en favor del comunismo y el ateísmo. Poco le costaría comprender que sus “hijos-juguetes” criados entre la pobreza y el desvarío estaban siendo la moneda de cambio de su compromiso con la destrucción.

En 1841 Moisés Gess había escrito de Marx que él iba a ser quien propinará el golpe definitivo a la filosofía y la religión tradicionales. Algo después, Heinrich Heine, que había coqueteado con el comunismo durante unos meses (tiempo suficiente para conocer bien a Marx y a otros exiliados alemanes en París), describía a los comunistas como “una multitud de dioses ateos y autodesignados” y auguraba: “El futuro huele a cuero, sangre, ateísmo y muchos azotes. Yo aconsejaría a nuestros nietos que nacieran con una gruesa epidermis bajo la espalda”

Si de joven Marx se dedicaba a bramar maldiciones contra el mundo, de adulto lo encontramos metido en faena. En marzo de 1850 redacta junto con Engels un documento titulado “Plan de acción contra la democracia” en el que esboza un programa revolucionario de terrorismo, incitando al asesinato de las cabezas coronadas, la destrucción de monumentos públicos y una alianza entre el proletariado y la pequeña burguesía que más tarde sería eliminada por el proletariado.

Poco después Marx, Engels, von Willich, G.J. Harney y Adam Vidil firman un acuerdo para formar una Sociedad Universal que tome el poder en los Estados alemanes, Gran Bretaña y Francia. Robert Payne aporta en su libro un informe de un confidente policial que asiste a las reuniones del grupo y que viene a confirmarnos las inclinaciones reales del propia Marx: “La sociedad B es la más violenta. En su seno se enseña y discute formalmente el asesinato de príncipes. En una reunión celebrada anteayer y que fue presidida por Wolf y por Marx oí gritar a uno de los oradores ‘La estúpida inglesa tampoco escapará a su destino. Las mercancías de acero inglesas son las mejores, aquí las hachas se afilan especialmente bien y la guillotina espera a las cabezas coronadas’ (...) Se fijó el mes de mayo o junio para dar el golpe principal en París”. Las prácticas terroristas quedan todavía más claras a continuación: “La gran asociación comunista Bund (Liga) se extiende por gran parte de Europa. Marx, Wolf y Engels son los jefes para Prusia. Este Bund dirige en Prusia unas trescientas sociedades de trabajadores en cada una de las cuales no más de una décima parte son miembros del Bund. (...) Otra característica notable es la disposición de que cuando algún miembro de las sociedades ha de comparecer ante un tribunal de justicia se espera de todos los miembros de su sociedad cometan perjurio y declaren su inocencia. De este modo, dice la carta, fue absuelto el individuo que atentó el año pasado en el Rin contra la vida del rey de Prusia y que recibía instrucciones de París y Colonia.”
Sabido es que cuando el movimiento se diluye, Marx se lanza a elaborar una torpe coartada teórica que dé cierto barniz científico a la subversión. No sólo eso. También por entonces redacta la famosa frase. “La religión es el opio del pueblo” que con el correr del tiempo y la repetición incesante de sus propagandistas, acabaría por convertirse en el más grande tabú que jamás ha existido para alejar al hombre de su innata inclinación religiosa. ¿Casualidad? Eso podríamos pensar si al menos Marx hubiese sido consistente en ese punto. Sin embargo, Wurmbrand aporta un testimonio final asombroso. El del Capitán Reese, un discípulo de Marx que al conocer la muerte de su maestro fue a Londres a visitar la casa donde éste había vivido. Al llegar a Londres, la familia Marx ya había abandonado el edificio, así que el capitán sólo fue capaz de hablar con la sirvienta que vivió en el mismo edificio: “Marx estaba aterrado con Dios. Durante su grave enfermedad solía rezar sólo en su habitación frente a unas velas encendidas y con una especie de cinta alrededor de su cabeza”. Wurmbrand considera que aunque tales cintas pueden recordar a las filacterias judías, dado que los judíos no rezan ante las velas y que Marx era un autodeclarado ateo, es más que probable que los amuletos tuviesen algo que ver con ritos ocultistas. Un indicio más de que pudo existir una agenda oculta en la vida de Karl Marx. La incógnita sigue sin despejarse.

viernes, 18 de junio de 2010

Bandera tradicionalista

IN HOC SIGNO VINCES

sábado, 12 de junio de 2010

Bandera de la federación de las españas



Resistencia Cristiana opta por la Unión Ibérica. Dentro de una federación de pueblos libres y asociados a las que llamaríamos de las españas, y a su vez dentro de una Europa federal de pueblos libres y asociados de dimensión Social, Identitaria y Tradicionalista.