martes, 29 de junio de 2010

MARX & SATAN








Karl Marx y Satanás



Marx and Satan Marx y Satanás
Von Richard Wurmbrand Von Richard Wurmbrand
INTRODUCTION INTRODUCCIÓN
ONE Changed Loyalties Cambiado lealtades UNO
TWO Against All Gods Dos en contra de todos los dioses
THREE Ruined Faith TRES La fe en ruinas
FOUR Too Late CUATRO demasiado tarde
FIVE A Cruel Counterfeit CINCO una falsificación Tratos o Penas Crueles
SIX A Spiritual Warfare SEIS Una Guerra Espiritual
SEVEN Marx, Darwin, and Revolution SIETE Marx, Darwin y la revolución
EIGHT Angels of Light Ocho ángeles de la Luz
NINE Whom Will We Serve? NUEVE quién serviremos?
TEN Marx or Christ? RTE Marx o Cristo?
APPENDIX: Can Communism Be Christian? ANEXO: ¿Puede el comunismo sean cristianos?
INTRODUCTION INTRODUCCIÓN
This work started as a small brochure containing only hints about possible connections between Marxism and the Satanist church. Este trabajo comenzó como un pequeño folleto que contiene sólo insinuaciones sobre posibles conexiones entre el marxismo y la iglesia satanista.
No one had ventured to write about this before. Nadie se había atrevido a escribir sobre esto antes. Therefore I was cautious, even timid. Por eso se mostró cauto, incluso tímido. But in the course of time more and more evidence has accumulated in my files, evidence I hope will convince you of the spiritual danger part and parcel of communism. Pero en el transcurso del tiempo más y más evidencia se ha acumulado en mis archivos, pruebas espero le convencerá de la parte peligro espiritual integrante del comunismo.
Marxism has governed over one-third of mankind. El marxismo ha gobernado más de un tercio de la humanidad. If it could be shown that the originators and perpetrators of this movement were indeed behind closed-doors devil-worshipers, consciously exploiting Satanic powers, would not such a startling realization require action? Si se pudiera demostrar que los creadores y autores de este movimiento eran realmente detrás de puertas cerradas adoran al diablo y, de manera consciente la explotación de los poderes satánicos, no como un sorprendente ejercicio requieren una acción?
If some were to reject my thesis out of hand, it would not surprise me. Si algunos fueron a rechazar la tesis de la mano, no me sorprendería. Science and technology advance at a rapid pace because we are always ready to scrap obsolescent machinery in favour of new conveniences. La ciencia y la tecnología avanzan a un ritmo rápido porque siempre estamos listos para el desguace de la maquinaria obsoleta en favor de las nuevas comodidades. It is quite different in affairs of sociology or religion. Es muy diferente en los asuntos de la sociología o la religión. Ideas die hard, and a mindset, unlike a computer chip, is not easily altered or replaced. Las ideas son duros de matar, y un modo de pensar, a diferencia de un chip de computadora, no es fácil de transformación o sustitución. Even fresh evidence may fail to persuade. Incluso nuevos elementos de prueba puede fallar para persuadir. The doors of some minds have rusty hinges. Las puertas de algunas mentes han goznes oxidados. But I offer credit e proofs to support my thesis, and I invite you to carefully consider them. Pero las ofertas de crédito e pruebas para apoyar mi tesis, y los invito a considerar cuidadosamente.
The Communists certainly took note of this book, which has been translated into Russian, Chinese, Romanian, German, Slovak, and other languages, and was smuggled into Iron Curtain countries in great quantities. Los comunistas seguramente tomó nota de este libro, que ha sido traducido al ruso, chino, rumano, alemán, eslovaco y otros idiomas, y fue introducido de contrabando en los países Cortina de Hierro en grandes cantidades. For instance, the East Berlin journal Deutsche Lehrerzeitung, under the heading "The Killer of Marx," denounced my book vehemently, calling it "the most broadly based, provocative, and heinous work written against Marx." Por ejemplo, el este de Berlín Deutsche Lehrerzeitung revista, bajo el título "El asesino de Marx", denunció con vehemencia mi libro, llamándolo "la más amplia base, provocativo, y el trabajo escrito atroces contra Marx".
Can Marx be so easily destroyed? ¿Puede Marx tan fácilmente destruida? Is this his Achilles' heel? ¿Es su talón de Aquiles esto? Would Marxism be discredited if men knew about his connection with Satanism? ¿Podría ser desacreditado el marxismo, si los hombres sabían de su relación con el satanismo? Do enough people care? ¿Le importa a la gente suficiente?
Marxism is the great fact of modern life. El marxismo es el gran hecho de la vida moderna. Whatever your opinion of it, whether or not you believe in the existence of Satan, whatever importance you attach to the cult of Satan practiced in certain circles, I ask you to consider, weigh, and judge the documentation I present here. Sea cual sea su opinión de que, si usted cree en la existencia de Satanás, sea cual fuere importancia que conceden al culto de Satanás se practica en ciertos círculos, les pido que consideren, pesar, y el juez la documentación que presento aquí.
I trust it will help you orient yourself to the problems with which Marxism still confronts every inhabitant of the globe today. Confío en que le ayudará a orientarse a los problemas con que el marxismo aún se enfrenta a todos los habitantes del planeta hoy en día.
The majority of the members of the Russian Parliament remain Communists. La mayoría de los miembros del Parlamento de Rusia siguen siendo comunistas. Russia and its surrounding area remain on the brink of Civil war. Rusia y sus alrededores permanecen en el borde de la guerra civil. - Ed. - Ed. Notes 1993 Notas 1993
Richard Wurmbrand Richard Wurmbrand
ONE - CHANGED LOYALTIES - El cambio de lealtades UNO
Marx's Christian Writings Escritos de Marx cristiana
Today much of the world is still Marxist. Hoy en día gran parte del mundo sigue siendo marxista. Marxism in one form or another is embraced by many in capitalist countries, too. El marxismo en una u otra forma es abrazado por muchos en los países capitalistas, también. There are even Christians, aid amazingly, clergymen, some in high standing, who are sure that while Jesus might have had the right answers about how to get to heaven, Marx had the right answers about how to help the hungry, destitute, and oppressed here on earth. Hay incluso los cristianos, la ayuda sorprendentemente, clérigos, algunos de gran prestigio, que está seguro de que mientras que Jesús podría haber tenido las respuestas adecuadas sobre cómo llegar al cielo, Marx tenía las respuestas correctas sobre cómo ayudar a los, pobres hambrientos y oprimidos aquí en la tierra.
Marx, it is said, was deeply humane. Marx, se dice, era profundamente humano. He was dominated by one idea: how to help the exploited masses. Estaba dominado por una idea: cómo ayudar a las masas explotadas. What impoverishes them, he maintained, is capitalism. Lo que los empobrece, según él, es el capitalismo. Once this rotten system is overthrown after a transitional period of dictatorship of the proletariat, a society will emerge in which everyone will work according to his abilities in factories and farms belonging to the collective, and will be rewarded according to his needs. Una vez que este sistema podrido es derrocado tras un período de transición de la dictadura del proletariado, una sociedad que emerge en la que todos trabajaremos de acuerdo a sus habilidades en las fábricas y granjas pertenecientes a los colectivos, y serán recompensados de acuerdo a sus necesidades. There will be no state to rule over the individual, no wars, no revolution, only an everlasting, universal brotherhood. No habrá estado a estado sobre el individuo, ni guerras, la revolución no, sólo una, la fraternidad universal eterna.
In order for the masses to achieve happiness, more is needed than the overthrow of capitalism. Para que las masas para alcanzar la felicidad, se necesita más que el derrocamiento del capitalismo. Marx writes: Marx escribe:
The abolition of religion as the illusory happiness of man is a requisite for their real happiness. La abolición de la religión como la ilusoria felicidad del hombre es un requisito indispensable para su felicidad real. The call to abandon their illusions about their conditions is a call to abandon a condition which requires illusions. El llamado a abandonar sus ilusiones acerca de sus condiciones es un llamado a abandonar una condición que requiere ilusiones. The criticism of religion is, therefore, the criticism of this vale of tears of which religion is the halo. La crítica de la religión es, por lo tanto, la crítica de este valle de lágrimas de la que la religión es el halo.
Allegedly, Marx was antireligious because religion obstructs the fulfilment of the Communist ideal, which he considered the only answer to the worlds problems. Al parecer, Marx era antirreligiosa porque la religión obstaculiza el cumplimiento del ideal comunista, que considera la única respuesta a los problemas de los mundos.
This is how Marxists explain their position, and sadly there are clergymen who explain it in the same way. Así es como marxistas explicar su posición, y lamentablemente hay clérigos que lo explican de la misma manera. Rev Oestreicher of Britain said in a sermon: Rev Oestreicher de Gran Bretaña dijo en un sermón:
Communism, whatever its present varied forms of expression, both good and bad, is in origin a movement for the emancipation of man from exploitation by his fellowman. El comunismo, cualquiera que sea su variado las formas actuales de expresión, tanto buenas como malas, es en su origen un movimiento para la emancipación del hombre de la explotación de sus semejantes. Sociologically, the Church was and largely still is on the side of the world's exploiters. Sociológicamente, la Iglesia ha sido y sigue siendo en gran medida está en el lado de los explotadores del mundo. Karl Marx, whose theories only thinly veil a passion for justice and brotherhood that has its roots in the Hebrew prophets, loathed religion because it was used as an instrument to perpetuate a status quo in which children were slaves and worked to death in order to make others rich here in Britain. Karl Marx, cuyas teorías sólo fino velo de una pasión por la justicia y la fraternidad que tiene sus raíces en los profetas hebreos, odiaba la religión porque se utilizó como un instrumento para perpetuar un statu quo en el que los niños eran esclavos y trabajaban hasta la muerte a fin de que ricos a otros aquí en Gran Bretaña. It was no cheap jibe a hundred years ago to say that religion was the opium of the masses... No fue una burla barata Hace cien años, un decir que la religión era el opio de las masas ... As members of the body of Christ we must come in simple penitence knowing that we owe a deep debt to every Communist. Como miembros del cuerpo de Cristo que debe venir en penitencia simple sabiendo que tenemos una deuda profunda a todos los comunistas.
Marxism makes an impression on people's thinking because of its success, but success proves nothing. El marxismo hace mella en el pensamiento de la gente debido a su éxito, pero el éxito no prueba nada. Witch doctors often succeed too. Los brujos suelen tener éxito también. Success confirms error as well as truth. El éxito confirma error, así como la verdad. Conversely, failure can be constructive, opening the way to deeper truth. Por el contrario, el fracaso puede ser constructiva, abriendo el camino a la profundización de la verdad. So an analysis of some of Marx's works should be made without regard to their success. Así un análisis de algunas de las obras de Marx debe hacerse sin tener en cuenta para su éxito.
Who was Marx? ¿Quién fue Marx? In his early youth, Karl Marx professed to be and lived as a Christian. En su primera juventud, Karl Marx profesa ser y vivir como cristiano. His first written work is called The Union of the Faithful with Christ . Su primera obra escrita que se llama La Unión de los fieles con Cristo. There we read these beautiful words: Allí leemos estas hermosas palabras:
Through love of Christ we turn our hearts at the same time toward our brethren who are inwardly bound to us and for whom He gave Himself in sacrifice. A través del amor de Cristo nos volvemos nuestros corazones, al mismo tiempo hacia nuestros hermanos que están íntimamente ligados a nosotros y para quién se entregó en sacrificio.
Marx knew a way for men to become loving brethren toward one another-Christianity. Marx sabía una manera para que los hombres a convertirse en hermanos amantes de uno hacia el otro-el cristianismo.
He continues: Y continúa:
Union with Christ could give an inner elevation, comfort in sorrow, calm trust, and a heart susceptible to human love, to everything noble and great, not for the sake of ambition and glory, but only for the sake of Christ. La unión con Cristo puede dar una elevación interior, consuelo en la tristeza, la confianza en calma y un corazón sensible al amor humano, a todo lo noble y grande, no por el bien de la ambición y la gloria, pero sólo por el amor de Cristo.
At approximately the same time Marx writes in his thesis Considerations ofa Young Man on Choosing His Career : Aproximadamente al mismo tiempo, Marx escribe en su tesis Consideraciones OFA Young Man sobre la elección de su carrera:
Religion itself teaches us that the Ideal toward which all strive sacrificed Himself for humanity, and who shall dare contradict such claims? La religión misma nos enseña que el ideal hacia el cual todos nos esforzamos se sacrificó por la humanidad, y que se atreven contradicen tales afirmaciones? If we have chosen the position in which we can accomplish the most for Him, then we can never be crushed by burdens, because they are only sacrifices made for the sake of all. Si hemos elegido la posición en que podemos lograr más para él, entonces nunca podremos ser aplastado por la carga, que sólo son sacrificios hechos por el bien de todos.
Marx started out as a Christian believer. Marx comenzó como un creyente cristiano. When he finished high school, the following was written on his graduation certificate under the heading "Religious Knowledge": Cuando terminó la escuela secundaria, lo siguiente fue escrito en su certificado de graduación bajo el título "Conocimiento Religioso":
His knowledge of the Christian faith and morals is fairly clear and well grounded. Su conocimiento de la fe cristiana y la moral es bastante clara y bien fundamentadas. He knows also to some extent the history of the Christian church. Sabe también, en cierta medida la historia de la iglesia cristiana.
However, in a thesis written at the same time he repeated six times the word "destroy," which not even one of his colleagues used in the exam. Sin embargo, en una tesis escrita, al mismo tiempo repitió seis veces la palabra "destruir", que ni siquiera uno de sus colegas utilizaron en el examen. "Destroy" then became his nickname. "Destroy" y luego se convirtió en su sobrenombre. It was natural for him to want to destroy because he spoke about mankind as "human trash" and said, "No man visits me and I like this, because present mankind may [an obscenity]. They are a bunch of rascals." Era natural que quieren destruir porque él habló de la humanidad como "basura humana" y dijo: "Ningún hombre me visita y me gusta esto, porque la humanidad actual puede [una] obscenidad. Son un montón de sinvergüenzas."

No hay comentarios:

Publicar un comentario